Títols

D'ací i d'allà

El trist final d'en Policarpo Quaresma

Lima Barreto
Traducció de Josep Domènech Ponsatí
978-84-16948-06-2
Pàgs. 286 
Preu: 20,00 €
Data de publicació: maig del 2017

En Policarpo Quaresma és un funcionari honrat que es desviu pel seu país. L’estima i l’estudia amb una veneració gairebé sagrada, llegeix tots els llibres que en parlen, i té la sana intenció, amb els coneixements que ha acumulat, de contribuir al benestar i la prosperitat dels seus compatriotes. Però ben aviat les coses es comencen a tòrcer quan presenta una sol·licitud insòlita al Congrés en què demana que es decreti el tupí-guaraní com a llengua nacional del Brasil, en substitució del portuguès vingut de fora. Com passa tan sovint, la realitat no sol ser com la imaginem, i els interessos particulars, la corrupció, la hipocresia i la deixadesa dels ciutadans, entre molts altres motius, poden convertir les il·lusions en un desastre inacabable.

«Si el lector té previst posar-se al dia amb els clàssics que sempre ha volgut llegir sense que ho hagi pogut fer, ara té l’oportunitat de conèixer El trist final d’en Policarpo Quaresma, de Lima Barreto. Com que es tracta d’un autor brasiler, la traducció és, evidentment, del poeta Josep Domènech, i mai no se li agrairà prou l’esforç que inverteix a convertir en normal una literatura desconeguda.»     Ponç Puigdevall, El País


«Un dels títols més recomanables que s’han vist en els últims temps als taulells de les llibreries. Lima Barreto es delecta assenyalant mordaçment la confluència de l’estupidesa, la senilitat mental i les idees que governen la vida mig plaent de la burgesia brasilera il·lustrada i de la classe política altament corrupta.»    Ponç Puigdevall, El País





Lima Barreto

Afonso Henriques de Lima Barreto (Rio de Janeiro, 1881-1922) fou una de les veus més importants de les lletres sud-americanes del final del segle XIX i el començament del XX. Considerat com l’autor que fa de pont entre el realisme i l’avantguardisme brasilers, va escriure un bon nombre de novel·les, totes elles impregnades d’una elevada causticitat i d’una crítica social punyent, com ara Recordações do escrivão Isaías Caminha (1909), Numa e a ninfa (1915), Os Bruzundangas (1923) i, sobretot, la seva obra més coneguda: El trist final d’en Policarpo Quaresma (1915), que ara oferim per primera vegada en català.



Títols de l'autor