Com passa gairebé cada any, els nostres autors més venuts a la Setmana són gegants de la literatura universal. Per això són clàssics!
Vet aquí la nostra llista particular:
Vet aquí la nostra llista particular:
Una obra fonamental de la Il·lustració alemanya: L’educació del gènere humà, de Gotthold Ephraim Lessing, amb una gran traducció de Jordi Jané Carbó.
Volem donar les gràcies a tots els qui heu fet possible aquest Sant Jordi, i també, és clar, als qui heu comprat els nostres llibres. Aquí teniu la nostra llista dels més venuts:
També coneguts com L’Spleen de París, amb una traducció modèlica de Joaquim Sala-Sanahuja.
La dotzena, a més bon preu, dels germans Gilbreth, en traducció magistral de Joaquim Mallafrè.
Tal qual, un dels llibres més lluminosos de Paul Valéry, traduït amb mà de mestre per Antoni Clapés i amb una sàvia introducció de Jordi Marrugat.
Amb la traducció immillorable de Miquel Desclot.
I és un goig poder-ho fer en la traducció del professor Jaume Juan Castelló. L’obra més famosa de la lírica romana ara en català.
però potser és que ningú no els ha proposat mai llegir un llibre tan bonic com El viatge meravellós d’en Nils Holgersson per Suècia, de Selma Lagerlöf.
És un motiu de goig per a nosaltres aquest nou reconeixement a la poesia del millor poeta hebreu del segle XX i a la tasca impagable del traductor.