• 0 Articles - 0.00
    • No hi ha productes a la cistella.

Vagueries

La col·lecció «Vagueries» inclou principalment traduccions d’assaigs de caire filosòfic, literari o històric d’escriptors de qualitat i importància indiscutible a nivell mundial. A més a més, també figuren en aquesta col·lecció certes obres habitualment considerades com a «novel·la filosòfica».

Diari de viatge / Cartes

25.00 978-84-19908-29-2

Partidari del viatge com a exercici en cerca del que ens és desconegut i com una manera ben oportuna de fugir del tedi, l’autor ens ofereix la crònica del viatge que va fer a Itàlia el 1580. Ara escrit al dictat pel seu secretari, adés redactat per ell mateix, hi descriu profusament les anècdotes, els costums, els paisatges i les singularitats dels pobles amb els quals es relaciona, però alhora no s’està de manifestar amb tota mena de detalls les seves cavil·lacions i les seves inquietuds més íntimes, fins al punt que el lector s’assabenta, per exemple, dels banys termals que visita, els àpats que pren, els coberts, plats i llençols que troba en els allotjaments, i fins i tot dels restrenyiments i els còlics que pateix, perquè el diari de viatge és, si més no en Montaigne, un impressionant retrat de vida.

Història del Diable

29.00 978-84-92405-02-2

El Diable és un dels protagonistes preeminents de la cultura occidental. L’Església li ha atribuït, des de la seva fundació, tota mena de crims, malvestats i dolenteries. Ara bé, potser Satanàs no és tan poderós i malentranyat com el pinten aquells qui al llarg dels segles han portat la veu cantant en matèria de religió. Daniel Defoe fa gala dels seus vastos coneixements polítics, històrics i literaris, de la seva erudicció bíblica i, sobretot, de la subtil ironia que caracteritzà la seva obra per oferir als lectors que sàpiguen llegir entre línies la veritable història d’aquest ésser que, tot i que se’ns ha mostrat sempre astut i sanguinari, ha estat massa sovint l’ase dels cops.

«Els seus atacs a l’estament religiós són demolidors, fins al punt que moltes vegades no sembla haver-hi altre diable que l’estructura eclesiàstica.»
Pere Saborit, El País

Pensaments i opuscles

32.00 978-84-16948-74-1

Els Pensaments són, substancialment, el que ens ha arribat dels materials preparatoris d’una apologia del cristianisme: un conjunt de notes sobre religió i altres temes que han aconseguit —cas únic en la història de la cultura— ser considerades un dels cims del pensament i de la literatura de tots els temps. Són susceptibles de diverses lectures: les dues principals són la filosòfica, que hi reconeix el pòsit de Montaigne i Descartes, i l’apologètica, que hi retroba el fons bíblic i augustinià, com també la influència dels catalans Ramon Martí i Ramon Sibiuda. Els Pensaments, que ara presentem en traducció catalana juntament amb alguns opuscles que els complementen, constitueixen un dels cims de la reflexió sobre la condició humana i tenen, a més, la virtut de fer entrar el cristianisme en el debat cultural.

PREMI PEN DE TRADUCCIÓ 2022

PREMIO NACIONAL A LA MEJOR TRADUCCIÓN 2022

«Els lectors catalans disposarem ara d’una de les millors edicions mai publicades arreu de l’obra de Blaise Pascal, un dels zenits del pensament francès del segle XVII. El lector trobarà tota mena d’explicacions i anotacions, a més d’una gran traducció, en aquesta magnífica edició del professor Pere Lluís Font.»
Jordi Llovet, El País

«Pascal és conegut pels seus “Pensaments”, que Pere Lluís Font ha traduït admirablement i explicat amb una encomiable minuciositat, no endebades hi ha consagrat un nombre ingent d’anys i un cabal d’esforç preciós.»
Jordi Llavina, Ara